Etiket: 'Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi'
İLEF yeni öğrencilerine “merhaba” dedi
Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi 2013-2014 Eğitim-Öğretim yılına “Üniversite Yaşamına Uyum Programı” ile bugün (16 Eylül) “merhaba” dedi. Ankara Üniversitesi Avrupa Toplulukları Araştırma ve Uygulama Merkezi’nde (ATAUM) düzenlenen programın ilk gününde yeni öğrencilere “Fakültede İlk Deneyimler” anlatıldı.
4. Uluslararası İşçi ve İletişim Konferansı başladı
İşçi Filmleri Festivali kapsamında, bu yıl dördüncüsü düzenlenen Uluslararası İşçi ve İletişim Konferansı (LaborComm) başladı.
ÇGD ödülleri sahiplerini buldu
Çağdaş Gazeteciler Derneği’nin (ÇGD), 2012 Yılın Başarılı Gazetecileri ödülleri sahiplerini buldu. Toplam 22 dalda ödüllerin dağıtıldığı gecede, “Hocaları ve öğrencileriyle saldırganlara hedef gösterilen” İLEF’e de Dayanışma Ödülü verildi.
İLEV’liler hasret giderdi
Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi Mezunları Vakfı geleneksel sonbahar buluşmasının 18’incisini, 3 Kasım 2012 tarihinde gerçekleştirdi.
Dekan açıkladı: ‘İLEF Cebeci’de kalıyor’
Prof. Dr. Ruken Öztürk, Gölbaşı’na taşınma konusuyla ilgili bir tehlike olmadığını, ancak İLEF’in ATAUM’un arkasına yapılacak olan ek binaya taşınacağını söyledi.
‘Play-Off kulüplere büyük kayıplar yaşattı’
İLEF‘te düzenlenen söyleşiye katılan Galatasaray Spor Kulübü Başkanı Ünal Aysal, Türkiye futbolunda yaşanan son gelişmeler üzerine konuştu.
Pedallar sosyal sorumluluk için dönüyor
Ankara Üniversitesi Hitit Bisiklet Topluluğu, sosyal sorumluluk çerçevesinde gerçekleştirdiği etkinliklerle genç bisikletçilere örnek olmaya devam ediyor.
Amreeka filminin yönetmeni Cherien Dabis İLEF’teydi
İstanbul Film Festivali haftası dolayısıyla Türkiye’ye gelen “Amreeka” filminin yönetmen ve senaristi Cherien Dabis Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi tarafından düzenlenen panele katıldı.
‘Türkiye’de mülteciler yeterince önemsenmiyor’
Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesi Mahmut Tali Öngören Sinema Salonu’nda İlef Öğrencileri Dayanışma Topluluğu ve Uluslararası Af Örgütü’nün ortaklaşa gerçekleştirdiği mülteciler ve göçmenler konulu söyleşi yapıldı.
İyi haber yaptım, kötü yazdım
Sanal alemde hızlı yazma isteği, hem konuşma hem de yazma dilinde Türkçe’nin yanlış kullanılmasına neden oluyor.